viernes, 21 de septiembre de 2012

hoja de datos de seguridad del azufre


Hoja de Datos de Seguridad
Para Sustancias Químicas
CPG. Ciudad Pemex
Azufre
0
REACTIVIDAD
1
INFLAMABILIDAD
AVISO ESPECIAL
2
SALUD
Líquido
Fecha de Elaboración: 11/Dic/1998
Revisión: 01
Fecha de Revision; 11/feb/2010
0
REACTIVIDAD
1
INFLAMABILIDAD
AVISO ESPECIAL
1
SALUD
Sólido
CODIGO NFPA
NIVEL DE RIESGO
4 CRITICO
3 ALTO
2 MODERADO
1 LIGERO
0 MINIMO
RIESGOS ESPECIALES
W REACCIONA CON AGUA
ACID ACIDA
ALC ALCALINA
CORR CORROSIVA
OXI OXIDANTE
HDS_Azufre.doc Hoja 1 de 4
SECCIÓN I - DATOS GENERALES DEL RESPONSABLE DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
Nombre del fabricante o importador:
Complejo Procesador de Gas Ciudad Pemex
En caso de emergencia comunicarse a:
Teléfono: (936) 4-08-11 Ext: 3-96-52
Fax: (936) 4-08-11
Micro PEMEX: Contraincendio 3-94-31; 3-97-66.
Domicilio completo: Plantas 3-90-18.
Av. Lázaro Cárdenas s/n
Ciudad Pemex, Mac., Tabasco
C.P. 86721
SECCIÓN II – DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
Nombre comercial:
Azufre Líquido ó Azufre Sólido
Nombre químico y fórmula:
Azufre (Sx)
Familia química:
No disponible
Sinónimos:
Flor de Azufre
SECCIÓN III – IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES
Porciento y nombre de los
componentes: % vol.
No. CAS:
No. ONU:
Límite máximo permisible
de concentración:
IPVS ppm
S8 - 99% 7704-34-9 1350 CPT8hrs = 5 ppm
CCT15 min = --------
No disponible
SECCIÓN IV - PROPIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
Temperatura de ebullición (°C) 445 Velocidad de evaporación NA
Temperatura de fusión (°C) 115 (butil-acetato = 1)
Temperatura de inflamación (°C) 207 Solubilidad en agua Insoluble
Temperatura de autoignición (°C) 232 Presión de vapor (mm Hg a 37 OC) Despreciable
Densidad a 150 oC (Kg/Lt) 1.8 Volatilidad (%) No volátil
Densidad de vapor (Aire=1) 8.8 Límite de inflamabilidad (%)
Peso molecular (gr/gr-mol) 256.5 Inferior : 3.3
Estado físico Líquido Superior : 46.0
Color Amarillo ámbar Reactividad en agua No reacciona
Olor Olor a huevos podridos Gravedad específica (H2O=1) 1.8
Azufre
HDS_Azufre.doc Hoja 2 de 4
pH
ND SECCIÓN V – RIESGOS DE FUEGO O EXPLOSIÓN
Medios de Extinción.
( * ) Niebla de agua
( ) Espuma resistente al alcohol
( * ) Polvo químico seco
( ) CO2
( * ) Vapor de agua
( ) Otros
Equipo de protección personal:
Mascarilla protectora con equipo autónomo de aire de protección respiratoria, ropa de trabajo, lentes y botas de seguridad, guantes de carnaza, mangueras, boquillas, camiones, cascos, pantallas, chaquetones, llave, martillo, hacha, palas entre otros.
Procedimientos y precauciones especiales en el combate de incendios:
Mantener la calma.
Identificar el sitio del siniestro.
Evaluar de ser posible la magnitud.
Avisar a la central de contraincendio.
Avisar a la jefatura o al personal de guardia del área.
Si las condiciones lo permiten abra los monitores de la red de contraincendio y aplique cortina de agua en el área afectada, enfriando los equipos expuestos al calor a través de sistemas de aspersores o neblina.
Reduzca los tiempos de exposición.
No inhale los humos de la combustión.
Condiciones que conducen a otro riesgo:
Evitar toda fuente de ignición dada su combustibilidad y explosividad.
Mantener la concentración del tóxico por debajo de los valores máximos permisibles.
Productos de la combustión nocivos para la salud:
Bióxido de azufre(SO2), Bióxido de carbono(CO2), Monóxido de carbono(CO) y Agua(H2O)
SECCIÓN VI - DATOS DE REACTIVIDAD
Estabilidad de la sustancia:
Estable, inestable a altas temperaturas.
Condiciones a evitar:
Con fuego produce gases tóxicos.
Incompatibilidad (sustancias a evitar):
No disponible. Insoluble en agua, soluble en bisulfuro de carbono, ligeramente soluble en alcohol y éter etílico. Existe en varias formas alotrópicas.
Descomposición de componentes peligrosos:
Cuando se calienta hasta descomposición, este emite vapores tóxicos de SO2.
Polimerización peligrosa:
Azufre
HDS_Azufre.doc Hoja 3 de 4
El producto no experimenta polimerización. SECCIÓN VII - RIESGOS PARA LA SALUD
1ª PARTE – EFECTOS EN LA SALUD
Ingestión accidental:
Debido a su estado físico es poco probable que se lleve a cabo la ingestión. En caso que se lleve a cabo la ingestión dar los primeros auxilios.
4. Inhalación:
La inhalación a altas concentraciones puede causar paros respiratorios, estado de coma y puede causar la muerte. A bajas concentraciones causa irritación de nariz y garganta así como irritación catarral de la mucosa nasal y traqueobronquial, lo que consiste en: tos persistente y expectoración abundante hemoptóica.
Contacto con la piel:
Los polvos y humos actúan como irritante en la piel y en forma líquida ocurren quemaduras severas provocando eritema y eczema, ocasionalmente ulceraciones principalmente en trabajadores que manejan azufre para blanqueo de telas y decoloración.
2. Contacto con los ojos
El contacto con la sustancia fundida puede ocasionar quemaduras severas, los vapores de azufre provocan irritación a los ojos, lagrimeo, fotofóbia, conjuntivitis, blefaro conjuntivitis, también se han descrito cataratas y corioretinitis focal.
Sustancia química clasificada como cancerígena:
NOM-010-STPS: Si __ No _X_ ; Otros ______________ Si___ No___ ; Especificar
Información Toxicológica:
No disponible.
2ª PARTE - PRIMEROS AUXILIOS
5.
6. Ingestión:
En caso de que se lleve la ingestión: beber agua o leche e inducir al vómito por medios mecánicos y lavado gástrico mediante sonda.
Inhalación:
Retirar de la exposición, dar oxigenoterápia, oxígeno humidificado 3 ó 4 L/min., hasta desaparecer cianosis y aparecer respiración normal. En caso de catarro bronquial son útiles expectorantes en insuficiencia cardiorespiratoria, oxigenoterápia y estimulantes cardiacos. Edema bronquial expectorantes y broncodilatadores.
Contacto con la piel:
Realizar lavado con agua y jabón en forma abundante. Proporcionar atención médica si la irritación se incrementa o persiste.
3. Contacto con los ojos
Realizar lavado ocular con agua en forma abundante durante 15 a 20 minutos, levantando los párpados inferior y superior para conseguir una descontaminación efectiva y completa. Proporcionar atención médica de inmediato.
Otros riesgos o efectos en la salud:
No disponible.
Notas para el médico:
No disponible.
Azufre
HDS_Azufre.doc Hoja 4 de 4
SECCIÓN VIII – INDICACIÓNES EN CASO DE FUGA O DERRAME
Debido a que a temperatura ambiente se encuentra en estado sólido no se puede efectuar el derrame. La fosa deberá estar provista de un drenaje con suficiente capacidad para descargar a un colector o sitio seguro en caso de derrame. Cuenta con sistema remoto de medición, válvulas venteo de emergencia y válvulas de presión.
SECCIÓN IX - PROTECCIÓN ESPECIAL
1. Equipo de protección personal:
Contacto con los ojos:
Lentes de seguridad, anteojos de seguridad, pantalla facial, etc.
Contacto con la piel:
Guantes de carnaza o caucho, botas, ropa de trabajo, casco, chamarra de hule.
Inhalación:
Equipo autónomo de aire (mascarilla protectora con filtro para gases).
2. Ventilación:
Mantener el área ventilada
SECCIÓN X – INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN
De acuerdo al Diario Oficial de la Federación esta sustancia está clasificada como Sólido inflamable. Esta leyenda deberá ser plasmada al igual que el número de las Naciones Unidas (1350), para su identificación en los tanques y tuberías que se utilicen para su transportación.
SECCIÓN XI – INFORMACIÓN ECOLOGICA
De acuerdo a la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente en materia de residuos peligrosos se deben de apegar a los capítulos II, III, IV y V.
SECCIÓN XII – PRECAUCIONES ESPECIALES (Manejo y Almacenamiento)
Todo equipo de almacenamiento deberá contar con señalización adecuada para su almacenamiento y transporte. En el llenado o vaciado de autotanques, si existe algún derrame o fuga durante la operación, suspender el trabajo y utilizar el equipo de protección personal.
FUENTE: Elaboración propia. Información obtenida de diferentes medios como: Él catalogo MERCK 1996, la NFPA-1992, OSHA, consulta en INTERNET a bases de datos de Hojas de Seguridad de diferentes Organismos y Universidades, Norma Oficial Mexicana NOM-114-STPS-1994, etc.
Terminología :
NA No aplica
ND No disponible
CAS Servicio de Información Química (Chemical Abstracts service)
ONU Organización de las Naciones Unidas
CPT Concentración Promedio Ponderada en el Tiempo
CCT Concentración para Corto Tiempo
P Concentración Pico
IPVS Concentración de sustancias inmediatamente peligrosas para la vida o salud
DL50% Dosis Letal de una sustancia comprobada en animales de laboratorio (vía oral o intraperitoneal)
CL50% Concentración Letal Mediana, comprobado en animales de laboratorio (vía respiratoria)
NOM Norma Oficial Mexicana
STPS Secretaría del Trabajo y Previsión Social
NFPA Asociación Nacional de Protección contra el Fuego (National Fire Protection Association)
OSHA Administración en Seguridad y Salud Ocupacional (Occupational Safety Health Administration)
PEL Limites de Exposición Permisibles (Permissible Exposure Limits)
IARC Agencia Internacional de Investigación sobre Cáncer (International Agency of Reserch on Cancer)
SCBA Equipos de Respiración Autónomo (self-contained breathing apparatus)
NTP Programa Nacional de Toxicología (National Toxicology Program)
TWA Tiempo Promedio Ponderado (Time Weighted Average)

hoja de datos de seguridad del therminol vp-3


Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 1 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
Solutia Inc.
Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias
Quimicas
1. IDENTIFICACIÓN
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor
Número de Referencia: 000000004359 Fecha: 09/14/2007
Información de la
compañía:
Estados-Unidos: Canada:
Solutia Inc. Solutia Canada Inc.
575 Maryville Center Drive, P.O. Box 66760 6800 St. Patrick Street
St. Louis, MO 63166-6760 LaSalle, PQ H8N 2H3
Teléfono de emergencia: Chemtrec: 1-800-424-9300 Teléfono de emergencia: CANUTEC: 1-613-996-6666
Teléfono de emergencia internacional: Chemtrec: 703-527-
3887
Teléfono para llamadas no de emergencia: 1-314-674-6661
Teléfono para llamadas no de emergencia: 1-314-674-
6661
Mexico: Brasil:
Solutia MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. Solutia Brasil Ltda.
Prol. Paseo de la Reforma 2654
Local 501, Piso-5
Avenida Carlos Marcondes, 1200
CEP: DOS Campos/SP-Brazil de 12241-420-São José
Col. Lomas Altas
11950 Mexico, D.F.
Teléfono de emergencia: SETIQ: (in Mexico) 01-800-002-
1400
Teléfono para llamadas no de emergencia: (in Mexico) 01-55-
5259-6800
Teléfono de emergencia: 55 12 3932 7100 (PABX)
Teléfono para llamadas no de emergencia: 55 11 3146
1800 (PABX)
2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
PERSPECTIVA GENERAL DE EMERGENCIAS
Estado fisico: aceitoso, líquido
Color: claro a, para incoloro
Olor: leve
DECLARACIONES DE ADVERTENCIA
¡ADVERTENCIA!
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 2 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
Causa irritación a la piel
POSIBLES EFECTOS SOBRE LA SALUD
Probables vías de
exposición:
contacto con ojos y piel
inhalación
Contacto con los ojos: Sólo ligeramente irritante a los ojos.
Contacto con la piel: Moderadamente irritante para la piel.
Sólo ligeramente tóxico si se absorbe.
Inhalación: No se dispone de datos.
Ingestión: Sólo ligeramente tóxico si se ingere.
No se espera el desarrollo de efectos significativos adversos a la salud si se fuera
a tragar solamente una cantidad pequeña (menos de un trago).
Refiérase a la Sección 11 para información toxicológica
3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
Componentes N° CAS Concentración
normal
Gama de la
concentración
Unidades
ciclohexilobenceno 827-52-1 90.0 %
diciclohexil 92-51-3 10.0 %
4. PRIMEROS AUXILIOS
Si entra en contacto con los
ojos:
Probablemente no se requerirán primeros auxilios inmediatamente.
Se puede quitar este material con agua.
Sí en la piel: Lavar el área inmediatamente con mucha agua.
Quitarse la ropa contaminada.
Solicitar atención médica.
Lavar ropa antes de volver a usarla.
Si se inhala: Probablemente no se requerirán primeros auxilios inmediatamente.
Si ocurren síntomas, sacar afuera al aire fresco.
Quitar el material de los ojos, piel y ropa.
En caso de ingestión: Probablemente no se requerirán primeros auxilios inmediatamente.
Se puede comunicar con un médico o un centro de control de venenos para
asesoría.
Lavar ropa muy contaminada antes de volver a usarla.
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Productos peligrosos de la combustión: monóxido de carbón (CO); anhídrido carbónico; Humo; hollín
Medios de extinción: Rocío de agua, espuma, sustancia química seca o dióxido de carbono
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 3 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
Peligros de incendio y explosión fuera
de lo normal:
No se sabe de ninguno
Equipo para extinción de incendios: Bomberos y personal expuesto, usen aparato de respiración autónomo.
El equipo deberá descontaminarse a fondo después de cada uso.
Consejos misceláneos: Este producto no se ha clasificado como un fluido ignífugo para la
termosimbiosis.
Se deben tomar precauciones para evitar fuentes de ignición.
6. MEDIDAS QUE DEBEN TOMARSE EN CASO DE VERTIDO
ACCIDENTAL
Precauciones
individuales:
Usar equipo de protección personal recomendado en sección 8.
Precauciones
ambientales:
Mantener alejado de desagües y cursos de agua.
Métodos de limpieza: Contener los derrames grandes con terraplenes y transferir el material a los recipientes
apropiados para reclamación o disposición final. Absorber el material que queda o los
derrames pequeños con un material inerte; colocar luego en un recipiente de desechos
químicos. Enjuagar la zona de los derrames con agua.
Refiérase a la Sección 13 para información sobredisposición final y a las Secciones 14 y 15 para información sobre
cantidades reportables.
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Manipulación
Evitar contacto con ojos, piel y ropa.
Evitar la inhalación del vapor o rocío.
Mantener cerrado el recipiente.
Usar con ventilación apropiada.
Lavar a fondo después de manejar este producto.
Con este producto se deberán tomar precauciones contra ignición e inflamabilidad
Los fluidos caloportadores son para fines de calentamiento indirecto.
Este producto no ha sido aprobado para ser utilizado con carácter de alimento.
Los recipientes vacíos retienen los vapores y residuos del producto. Observar todas las instrucciones de seguridad
recomendadas hasta que el recipiente haya sido limpiado, reacondicionado o destruído. No cortar, perforar,
esmerilar o soldar en o cerca de este recipiente. Se prohibe la reutilización del recipiente de este material para fines
no industriales y cualquier reutilización debe tomar en consideración los datos provistos en la hoja de datos de un
material peligroso (MSDS)
Almacenamiento
Generalidades: Estable bajo condiciones normales de manipulación y almacenaje.
8. CONTROL DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Límites de exposición
cuando en suspensión en
elaire:
(ml/m3 = ppm)
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 4 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
THERMINOL® VP-3 No se ha establecido un límite específico de exposición ocupacional.
Protección de los ojos: No causa irritación o toxicidad significativas alos ojos que pudiera necesitar protección
especial.
Usar buenas prácticas industriales para evitar contacto con los ojos.
Protección de las manos: Usar guantes resistentes a los productos químicos.
Consultar con el fabricante de guantes/ropa paradeterminar el tipo de guantes/ropa
apropiado para una aplicación dada.
Protección del cuerpo: Úsese indumentaria protectora adecuada.
Usar ropa de protección cuando se esta expuesto a salpicaduras.
Consultar con el fabricante de guantes/ropa paradeterminar el tipo de guantes/ropa
apropiado para una aplicación dada.
Lavar la piel contaminada inmediatamente.
Lavar la ropa contaminada y limpiar el equipo protector antes de volver a usarlo.
Lavar la piel contaminada a fondo después de manejar este producto.
Protección respiratoria: Evitar la inhalación del vapor o rocío.
Usar equipo aprobado para proteger la respiración cuando la exposición a partículas en
suspensión en el aire es excesiva.
Consultar con el fabricante del respirador para determinar el tipo de equipo apropiado
para una aplicación dada.
Respetar las limitaciones especificadas por el fabricante con respecto al uso del
respirador.
Ventilación: Proporcionar ventilación natural o mecánica para minimizar la exposición.
Si posible proporcionar ventilación de educción mecánica local en el origen de la
contaminación del aire.
Los componentes a que se hacen referencia en éste pueden ser reglamentados por leyes específicas de cada provincia
del Canadá. Sírvase referirse a los límites de exposición reglamentados para la provincia en la que se usará el
producto.
9. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS
Punto de destello: 104 C ASTM D-92
Gravedad específica: 0.9354 @ 25 C
Punto de ebullición : 242.9 C
Punto de fusión : 3 - 5 C
Tensión superficial: 43 mN/m @ 25 C
Hidrosolubilidad: <0.023 g/l @ 20 C
Viscosidad : 2.0 mPa.s @ 38 C
NOTA: Estos datos físicos son valores típicos basados en el material probado, pero podrían variar de una muestra a
otra. No se deben interpretar los valores típicos como un análisis garantizado de cualquier partida específica ni como
las especificaciones del producto.
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 5 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones a evitar: Todas las fuentes de ignición.
Materiales que se deben
evitar:
Contacto con agentes oxidantes fuertes.
Reacciones peligrosas: No ocurre una polimerización peligrosa.
Productos de descomposición
peligrosos:
No se sabe de ninguno;
11. INFORMACIONES TOXICOLÓGICAS
Se ha probado este producto para determinar su toxicidad. Los resultados de los estudios patrocinados por Solutia o
que seencuentran en la literatura disponible en el dominio público, se describen a continuación.
Datos de toxicidad aguda en animales
Oral: DL50 , rata, > 2,000 mg/kg , Sólo ligeramente tóxico/a
dermal: DL50 , conejo, > 2,000 mg/kg , Sólo ligeramente tóxico/a
Irritación de los ojos: conejo , Ligeramente irritante para los ojos.,
Irritación de la piel: conejo , Moderadamente irritante,
Sensibilización de la
piel:
, No produjo sensibilización dermal (cobayos)
Mutagenicidad: No se observaron efectos genéticos durante las pruebas estándar que usan células
bacterianas y células de animales.
12. INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Toxicidad ambiental
Peces: 48 h, CL50 Piscardo de cabeza grande (Pimephales promelas) > 10 mg/l
Coeficiente de
particionamiento
(octanol/agua):
> 4
13. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACIÓN
Posición de US EPA
RCRA:
Este material, al ser descartado, podría ser un desecho peligroso según se define esa
terminología en la Ley sobre Conservación y Recuperación de Recursos (RCRA) 40
CFR 261.24, debido a su característica de toxicidad. Se deberá analizar este material de
acuerdo con el Método 1311 para el/los compuesto(s) indicados a continuación.
Número de desecho
peligroso RCRA de la
Agencia de Protección
Ambiental de los
D018 Compuesto/Característica: BENCENO
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 6 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
EE.UU.:
Consideraciones
relativas a la
eliminación:
Consultar el 40 CFR 268.40 o apropiadas locales regulaciones para las normas sobre la
concentración.
Consejos misceláneos: Este producto satisface los criterios de un aceite sintético utilizado de conformidad con
las normas U.SEPA para la gestión de aceite utilizado (40 CFR 279).
Solutia utiliza un programa de retorno de fluidos usados con determinados fluidos bajo
estas normas de aceite usado. Para detalles, contacte a su Representante de Ventas.
No se debe botar, derramar, enjuagar o lavar este producto de modo que entre a las
alcantarillas o cauces públicos
14. INFORMACIONES RELATIVAS AL TRANSPORTE
Los datos que se proveen en esta sección son únicamente informativos. Por favor aplique los reglamentos apropiados
para clasificar correctamente a su embarque para transporte.
US DOT
Nombre de embarque apropiado: SUSTANCIA PELIGROSAPARA EL MEDIO AMBIENTE, LÍQUIDO,
N.O.S.
ciclohexilobenceno
Clase del peligro: 9
Número de identificación del peligro: UN3082
Grupo de embalaje: Grupo de embalaje III
Etiqueta de transporte: Clase 9
Provisiones especiales: Este material cae dentro de la definición de un contaminante marino.
Otra: Se aplica SOLAMENTE a los contenedores que contengan más de 119
galones para envíos dentro de las aguas territoriales de EE.UU.
TDG canadiense
Otra: Transporte no regulado.
Clase ICAO/IATA
Otra: Vea La Información del PUNTO
15. INFORMACIONES REGLAMENTARIAS
Todos los componentes están en
conformidad con los inventarios
siguientes :
Decreto sobre Control de Sustancias Tóxicas (TSCA) dos Estados
Unidos., EINECS de la Unión Europea, de Corea
Clasificación WHMIS canadiense: D2(B) - Materiales que causan otros efectos tóxicos
Notificación de peligros según SARA (Decreto quereautoriza las enmiendas del Superfund):
Categorías de Peligro conforme al
Título III, Reglas (40 CFR 370):
Inmediato
Sección 302 Sustancias
extremadamente peligrosas:
No aplicable
Sección 313 Sustancia(s) química(s)
tóxica(s):
No aplicable
Nombre del producto: THERMINOL® VP-3 Fluído termoconductor Página 7 / 7
Solutia Inc. Hoja de Datos de Seguridad Para Sustancias Quimicas Fecha: 09/14/2007
Número de Referencia: 000000004359 Versión 6.2/ES
Cantidad reportable según CERCLA:
No aplicable
Se ha clasificado este producto de acuerdo con los criterios de peligro del Reglamento Canadiense de Productos
Controlados, y la hoja de datos de un material peligroso (MSDS) contiene toda la información exigida por el
Reglamento Canadiense de Productos Controlados.
Refiérase a la Sección 11 de OSHA / Ley sobre los Productos Químicos Peligrosos y a la Sección 13 para la
clasificación RCRA.
Hoja de datos de seguridad se han también confeccionado de acuerdo con la ley brasileña NBR 14725.
16. OTRAS INFORMACIONES
Uso del producto: Agentes de termo transferencia
Razón de la revisión: Cambios minores :, Sección 15
Salud Fuego Reactividad Informatión complementaria
Clasificación NFPA
sugerida
1 1 0
Clasificación HMIS
sugerida:
1 1 0 B
Preparado por el Grupo Hazard Communication en Solutia. Por favor consultar a Solutia @ 314-674-6661 si
necesitan información adicional.
TM, ® es una marca registrada de Solutia Inc.
SOLUTIA es una marca de fábrica de Solutia Inc.
Responsible Care® es una marca registrada de la American Chemistry Council.
Aunque la información y las recomendaciones expuestas aquí (de aquí en adelante la "Información") se
presentan de buena fe y se creen ser correctas a partir de la fecha de éste, Solutia Inc. no hace
representación alguna acerca de lo completas o exactas que pudieran ser las mismas. Se provee la
Información bajo la condición de que las personas que la reciben harán sus propias determinaciones con
respecto a la adecuacidad de éstas para sus propios fines, antes de usar el producto. Solutia Inc. en ningún
caso se hará responsable de daños, de índole que sean, y que pudieran resultar del uso de por confiarse en
la Información. DE ACUERDO CON EL PRESENTE, NO SE HACEN REPRESENTACIONES NI
GARANTÍAS, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, DE LA COMERCIABILIDAD, ADECUACIDAD
PARA UN FIN EN PARTICULAR O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA CON RESPECTO A
LA INFORMACIÓN O AL PRODUCTO A QUE SE REFIERE LA INFORMACIÓN.

hoja de datos de seguridad ACIDO FLUORHIDRICO ANHIDRO


HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA SUSTANCIAS QUIMICAS
FECHA DE ELABORACION: 23-08-00 FECHA DE ACTUALIZACION: Enero-2010
SECCIÓN I. DATOS GENERALES
FABRICANTE o IMPORTADOR:
MEXICHEM FLUOR S.A. de C.V.
TEL. EN CASO DE EMERGENCIA:
En México TEL (868) 811-10-00
Desde los EUA 011-52-868-811-1005
DIRECCION:
Km. 4.5 CARRETERA MATAMOROS- REYNOSA
MATAMOROS, TAMPS. MEXICO. CP.87300
SECCIÓN II. DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUIMICA
NOMBRE COMERCIAL:
ACIDO FLUORHIDRICO ANHIDRO
NOMBRE GENERICO:
HF ó ACIDO FLUORHIDRICO
FAMILIA QUIMICA:
CORROSIVO / ACIDO Y VENENOSO
SINONIMOS:
FLORURO DE HIDROGENO
HF, AHF
OTROS DATOS:
SECCIÓN III. IDENTIFICACION DE COMPONENTES
% Y NOMBRE DE LOS
COMPONENTES
#. CAS #. O.N.U. CCT CT o P IPVS GRADO DE RIESGO
ppm mg/m3 ppm mg/m3
ACIDO FLUORHIDRICO 100% 7664-39-3 1052 - - 3 2.6 ND
0
4 1
W
ACIDO FLUORHIDRICO
2
SECCIÓN IV PROPIEDADES FISICO – QUIMICAS
TEMP. DE EBULLICION (oC): 760 mmHg a 19.5oC ESTADO FISICO. LIQUIDO CLARO
TEMP. DE FUSION (oC): 83.5oC COLOR. INCOLORO
TEMP. DE INFLAMACION (oC): No aplica OLOR. MORDAZ
TEMP. DE AUTOIGNICION (oC): No aplica VEL. DE EVAPORACION. < 1
DENSIDAD DE VAPOR. 3.0 ( aire=1.0) PRESION DE VAPOR. 775 mmHg a 20oC
DENSIDAD No disponible % DE VOLATILIDAD. No disponible
PH. 2.0 SOLUB. EN EL AGUA. 100% WT
PESO MOLECULAR. 20 GRAVEDAD ESPESIFICA No disponible
LIMITES DE INFLAMABILIDAD O EXPLOSIVIDAD.
INFERIOR SUPERIOR
SECCIÓN V. RIESGO DE FUEGO O EXPLOSION
􀂾 MEDIO DE EXTINCION:
NOTA: EL HF NO ES INFLAMABLE, EN INCENDIOS EN DONDE EXISTA LA PRESENCIA DEL COMPUESTO
SE PUEDE USAR:
√ AEROSOL DE AGUA OTROS MEDIOS
√ ESPUMA √ TIERRA
√ CO2 √ ARENA
√ POLVO QUIMICA SECO
􀂾 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL.
♦ A JUICIO DEL COMANDANTE DEL INCIDENTE SE PUEDE USAR DESDE EL EQUIPO BASICO DE
PROTECCION CONTRA INCENDIO CON SCBA HASTA NIVEL “B” O “A” ANTIACIDO.
􀂾 PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES ESPECIALES.
♦ Aleje y mantenga alejado al personal del Área del Incendio.
♦ Manténgase alejado por lo menos 800 mts del lugar del problema.
♦ Utilice el equipo de respiración abastecido ó ( SCBA).
♦ Mantenga el contenedor frío con agua en chorro, esto si el incendio involucra tanques o
vagones o remolques y sus cargas, si es un incendio pequeño mueva los contenedores del
área del fuego, si lo puede hacer sin ningún riesgo. Si es un incendio grande, inunde
toda el área con grandes cantidades de agua y al mismo tiempo, elimine los vapores con
niebla de agua, o cortinas de agua.
􀂾 CONDICIONES QUE CONDUCEN A UN RIESGO ESPECIAL.
♦ La sobrepresurización de tanques por exposición a calor puede llevar a que las válvulas de relevo
se abran y fuguen los contenedores.
􀂾 PRODUCTOS DE LA COMBUSTION NOCIVOS PARA LA SALUD.
♦ No aplica
NA NA
ACIDO FLUORHIDRICO
3
SECCIÓN VI. DATOS DE REACTIVIDAD
CONDICIONES DE LA SUSTANCIA
􀂾 ESTABILIDAD.
√ ESTABLE INESTABLE
􀂾 INCOMPATIBILIDAD ó CONDICIONES POR
EVITAR.
♦ Reacciona enérgicamente con el agua, soluciones alcalinas con cianuro para formar cianuro de
hidrogeno (supertóxico), con azufre para formar sulfuro de hidrogeno tóxico, ataca vidrio y la
cerámica.
􀂾 PRODUCTO PELIGROSO DE LA DESCOMPOSICION.
♦ No aplica
􀂾 POLIMERACION ESPONTANEA.
PUEDE OCURRIR √ NO PUEDE OCURRIR
La polimeracion endotérmica, puede ocurrir en la forma gaseosa
􀂾 OTRAS CONDICIONES A EVITAR.
♦ No aplica
SECCIÓN VII. RIESGOS PARA LA SALUD
EFECTOS A LA SALUD.
EXPOSICION AGUDA
􀂾 POR PIEL Y OJOS
♦ Piel: La exposición a Acido Fluorhídrico Anhidro o a soluciones por arriba de un 30%
aproximadamente producirán inmediatamente dolor ardoroso intenso y lesiones que varían
desde el enrojecimiento (rubor) hasta la destrucción de la piel caracterizada por una lesión
húmeda, decolorada de extensión y profundidad variable que tienden a sanar muy lentamente
debido a la penetración y migración del fluor dentro de los tejidos. En cambio las exposiciones
a soluciones a bajas concentraciones de Acido Fluorhídrico, por debajo de un 30%
aproximadamente NO producen lesiones o dolor inmediato, las lesiones y el dolor pueden
aparecer después de 1 a 48 hrs. Después y con frecuencia se desarrollan ampollas a diferencia
de su ausencia en las exposiciones a concentraciones altas.
♦ Ojos: Los efectos de la exposición van desde la irritación leve hasta una irritación severa con
inflamación, enrojecimiento, lagrimeo y pedida de la visión que puede ser temporal si es
causada por la opacificación de la cornea, hasta definitiva por la destrucción del ojo o por la
muerte de la retina debido a incremento de la presión intraocular por la reacción que se
presenta al reaccionar el químico (HF) con los tejidos y líquidos de la estructura ocular.
ACIDO FLUORHIDRICO
4
EFECTOS DE EXPOSICION AGUDA
􀂾 POR INHALACION:
♦ La exposición a Ácido Fluorhídrico gaseoso ó en niebla, afecta todos los niveles del aparato
respiratorio desde la nariz hasta los alvéolos, los ojos y la piel. Los efectos pueden ir de leves a
severos, incluyendo irritación de membranas mucosas con inflamación, hipersecreción de
moco, tos y en ocasiones sangrado. La obstrucción del aparato respiratorio alto y edema
pulmonar, pueden poner en peligro la vida del expuesto, en algunos casos se ha presentado el
edema respiratorio alto 8 a 48 hrs. después de la exposición.
􀂾 POR INGESTION DEL LÍQUIDO O SUS DILUCIONES.
♦ La ingestión Ácido Fluorhídrico Anhidro (HF) son muy raras, normalmente ocurren en
accidentes industriales, la ingestión a bajas concentraciones son más comunes.
♦ La ingestión de Ácido Fluorhídrico Anhidro (HF) daña los tejidos de la boca, garganta, esófago
y estomago, el dolor, la inflamación severa del esófago, las náuseas, el vómito, la diarrea y el
dolor abdominal, pueden ocurrir. Casi siempre habrá efectos Tóxicos Sistémicos (intoxicación
aguda por fluoruros).
♦ La cicatrización del esófago, puede presentarse días o semanas después de la ingestión y es
frecuente la muerte.
POR EXPOSICION CRONICA INFORMACION COMPLEMENTARIA
SUSTANCIA CONSIDERADA COMO:
CARCINOGENA NA
TRATOGENICA NA
DOSIS LETAL MEDIA (DL50)
LIMITE DE EXPOSICION (STEL)(TWA)
No disponible
3 ppm
MUTAGENICA NA
OTRAS √
CONCENTRACION LETAL MEDIA (CL50)
(información ecotoxicologica en agua)
Lo estimado
en 96hrs.
1-50 ppm
ESPECIFICAR: CORROSIVO/VENENOSO (TOXICO).- SE HA REPORTADO LA POSIBILIDAD
DE DESARROLLAR FLUOROSIS SI EXISTE EXPOSICION PROLONGADA A DOSIS Y/O
CONCENTRACIONES BAJAS POR ARRIBA DEL LIMITE DE EXPOSICION DE 3 PPM.
ACIDO FLUORHIDRICO
5
PROCEDIMIENTOS DE DESCONTAMINACION Y PRIMEROS AUXILIOS
MEDIDAS PRECAUTORIAS EN CASO DE
NOTA: Es importante entender que el contacto con Acido Fluorhídrico Puro, en solución ó en
estado gaseoso, lesiona al tener contacto con los tejidos y se absorbe rápidamente, por lo que una
descontaminación rápida, adecuada, con agua limpia y por tiempo limitado (5 min. máximo), es
sumamente importante.
􀂾 EXPOSICION POR
CONTACTO CON LA PIEL:
♦ Descontaminación de la piel:
a) Busque las regaderas de descontaminación más cercana o cualquier fuente de agua
limpia disponible.
b) Abra la llave y una vez que este debajo del chorro del agua, quítese totalmente la ropa,
la joyería, el calzado y el equipo de protección personal, dejando al ultimo la protección
ocular.
c) Al último, volteando a ver el chorro del agua, cierre sus ojos y quítese la protección
ocular (goggles) o la careta del respirador.
d) Manténgase bajo el chorro de agua por 5 minutos.
♦ Primeros auxilios para la piel: Después de descontaminar y tomando nota del tiempo de
inicio, empiece a frotar el gluconato de calcio al 2.5% en gel usando guantes de PVC, nitrilo o
neopreno. Si después de 20 a 30 minutos de aplicar el gel:
a) El dolor significativamente disminuye o desaparece, el tratamiento d primeros auxilios
tuvo éxito.
b) Si el dolor persiste y la lesión no mejora visiblemente en 20 ó 30 minutos, el
tratamiento no tuvo éxito y se debe de proceder a la administración de tratamiento
medico. (La administración por inyección de gluconato de calcio en la zona afectada.
􀂾 EXPOSICION POR CONTACTO A OJOS.
♦ Descontaminación de los ojos:
a) Busque el “lava-ojos” mas cercanos o una fuente de agua limpia, a temperatura
ambiental y de baja presión.
b) Abra la llave, meta su cara en el flujo del agua, asegurándose que incida sobre los
ojos.
c) Abra y cierre los párpados continuamente por 5 minutos, si no lo puede hacer, use
sus dedos para mecánicamente abrir los párpados ó pida ayuda.
♦ Primeros auxilios para los ojos:
Después de descontaminar con agua, iniciar la irrigación del gluconato de calcio al 1% (sin
exceder el 1%), en solución salina de ½ litro a 1 litro por cada ojo y buscar atención medica
inmediatamente.
ACIDO FLUORHIDRICO
6
􀂾 EXPOSICION
POR
INHALACION:
♦ Primeros auxilios:
♦ Si hubo inhalación comprobada y en ausencia de signos y síntomas administre una nebulización
de gluconato de calcio al 2.5% por 15 a 30 min. Usando oxigeno medicinal a razón de 12 lts
por minuto y tubería de ¾ de pulgada. Para evitar un posible edema de aparato respiratorio
alto (Tratamiento Precautorio).
♦ Si el paciente esta en paro respiratorio y/o existen signos y síntomas de exposición NO ventile
directamente al paciente (boca a boca), use una barrera para evitar exponerse a los vapores
del Acido que queden en el aparato respiratorio del paciente usando, por ejemplo un
“Microshield” o una bolsa para ventilar “Ambu”. Busque atencion médica definitiva de
inmediato.
􀂾 EXPOSICION
POR
INGESTION:
♦ Primeros auxilios: Si el paciente esta inconsciente y existe contaminación externa,
descontamine y busque atención medica de inmediato. Nunca induzca vomito. Si esta
consiente y puede deglutir, dele:
a) Soluciones de calcio oral a tolerancia, si no hay.
b) Antiácidos en base a calcio o magnesio a tolerancia, si no hay.
c) Dele leche o productos lácteos a tolerancia.
d) Si no hay lácteos, dele agua a tolerancia, y recuerde, siempre busque
inmediatamente obtener asistencia médica definitiva.
􀂾 OTROS RIESGOS O EFECTOS A LA SALUD.
♦ La determinación del pronostico del paciente depende de:
- concentración y temperatura del HF
- grado y alcance de la quemadura
- áreas del cuerpo afectadas
- tiempo de exposición que transcurrió
- medidas de primeros auxilios antes de llegar el medico
- historia clínica de la víctima
- condición general de la víctima.
ACIDO FLUORHIDRICO
7
􀂾 ANTIDOTO:
Para exposición de Piel.- Frotar.- Gel de gluconato de calcio al 2.5%, que se obtiene mezclando
30 cc de un gel hidrosoluble (+) 1 amp. de 10 cc de Gluconato de Calcio al 10%.
Para inhalación.- Nebulizar.- Gluconato de Calcio al 2.5% en solución salina, que se obtiene
mezclando 30 cc de Solución salina fisiológica (+) 1 amp. De Gluconato de Calcio al 10%.
Para exposición de Ojos.- Irrigar.- los ojos con una solución al 1% de Gluconato de Calcio, que se
obtiene mezclando 900 cc de Solución Salina Fisiológica (+) 10 amp. De Gluconato de Calcio al
10% por cada litro de solución.
Para Ingestión.- Dar a Deglutir.- ° Solución de calcio oral, ó
° Antiácidos a base de calcio, ó
° Leche, ó
° Diluir con Agua.
􀂾 OTRA INFORMACION IMPORTANTE PARA LA ATENCION MÉDICA PRIMARIA:
♦ Siempre.-
♦ Busque recibir pacientes Descontaminados antes de evaluar o tratar.
♦ Proteja sus manos adecuadamente ( Guantes de PVC, Nitrilo ó Neopreno).
♦ Si el paciente no esta descontaminado – Descontamine afuera del área medica antes de
ingresarlo.
SECCION VIII. INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAME
􀂾 PROCEDIMIENTO Y PRECAUCIONES INMEDIATAS.
♦ Aleje de inmediato al personal del área del incidente.
♦ Acérquese cuidadosamente viento arriba del evento, si se encuentre viento abajo del evento,
salga en forma perpendicular a la dirección del viento.
♦ Asegure la escena.
♦ Identifique los riesgos.
♦ Evalúe la situación.
♦ Consiga ayuda y decida como resolver el incidente.
♦ Responda de manera apropiada
♦ NOTA: Sea parte de la solución, no del problema, y siga las normas para una respuesta a un
incidente con materiales peligrosos.
􀂾 METODOS DE MITIGACION.
♦ Los incendios pequeños pueden apagarse con CO2 y polvo químico seco ó agua.
♦ En incendios grandes use agua en aerosol, niebla o espuma regular. Mueva los contenedores
ACIDO FLUORHIDRICO
8
del área del fuego silo puede hacer sin ningún riesgo. No introduzca agua en los contenedores
y los cilindros dañados, estos debe ser manejados solamente por especialistas.
SECCION IX. PROTECCION ESPECIAL PARA SITUACIONES DE
EMERGENCIA.
􀂾 EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL.
♦ Elija desde un Nivel de protección “D” a un nivel de protección “A” dependiendo de las
circunstancias del Incidente.
♦ El traje de bomberos profesionales, solo brinda protección limitada, solamente se recomienda
para situaciones de incendios y no para situaciones de derrame.
SECCION X. INFORMACION SOBRE TRANSPORTACION.
􀂾 REGLAMENTO PARA EL TRANSPORTE TERRESTRE DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS.
Para Ferrocarriles:
♦ No debe transportarse con explosivos o fulminantes.
♦ No se deberá transportar HF en unidades asignadas para el servicio de pasajeros.
♦ Los trenes unitarios con material o residuos peligrosos, deberán circular a una velocidad menor
a los 30Kms/Hr.
♦ No se deberá exceder el peso máximo de las vías de Ferrocarril.
Para autotransporte:
♦ Determinar la ruta de traslado.
♦ Verificar que en caso de transvase o transbordo, estos se efectúen conforme a lo que indique el
reglamento de transportación de materiales o residuos peligrosos.
♦ Acordar métodos de control en caso de accidente en transportación, previamente y por escrito
entre expedidor, (productor) transportista y destinatario (cliente).
ACIDO FLUORHIDRICO
9
􀂾 NOM-OO4-SCT2.
♦ Todas las unidades de arrastre de autotransporte y ferroviarias empleadas en el transporte de
substancias y residuos peligrosos deben de usar carteles de señalamiento de seguridad.
♦ El numero de identificación de las Naciones Unidas.
♦ Las unidades que transporten materiales o residuos peligrosos en cisternas que no hayan sido
limpiadas deben llevar carteles claramente visibles en la unidad y sí el transporte cuenta con
varios compartimentos y transporte mas de una substancia, este debe de llevar carteles en
cada lado de los compartimentos.
􀂾 RECOMENDACIONES DE LA O.N.U.
♦ Identificar el material con el Num de la ONU.
􀂾 RECOMENDACIONES DE LA GUIA NORTEAMERICANA DE RESPUESTA EN CASO DE
EMERGENCIA.
♦ PELIGROS POTENCIALES:
- Alguno de estos materiales puede arder, pero ninguno se incendia
inmediatamente.
- Los vapores de gas licuado son inicialmente mas pesados que el aire y se
esparcen a través del piso.
- Alguno de estos materiales pueden reaccionar violentamente con el agua.
- El contacto con metales puede despedir hidrogeno gaseoso inflamable.
- La sustancia puede ser transportada en forma liquida.
♦ LA SALUD.
- Los vapores son extremadamente irritantes y corrosivos.
- El contacto con gas o gas licuado puede causar quemaduras, lesiones severas y/o
quemaduras por congelación.
- El fuego produce gases irritantes, corrosivos y/o tóxicos.
- Las fugas resultantes del control del incendio puede causar, contaminación.
♦ EQUIPO DE PROTECCION PERSONAL:
- Use el equipo de respiración abastecido ó (SCBA).
- Use equipo contra productos químicos.
- El traje de bombero profesional proporciona protección limitada y se recomienda
solamente para situaciones de incendios y no para situaciones de derrame.
♦ EVACUACION:
- Derrame. Considera la evacuación inicial a favor del viento por lo menos de 200 a
400 mts.
- Incendio. Si un tanque, carro ferrocarril (carro tanque) o auto tanque esta
involucrado en un incendio, AISLE a la redonda a 1500 a la redonda; También
considere la evacuación inicial a la redonda a 1500 mts.
ACIDO FLUORHIDRICO
10
♦ FUEGO:
- Incendios pequeños. Polvo químico seco o CO2.
- Incendios grandes. Use rocío de agua, niebla o espuma regular. Mueva los
contenedores del agua del fuego si lo puede hacer sin riesgo. No introduzca agua
en los contenedores y los contenedores dañados deberán ser manejados
solamente por especialistas.
- Incendio que involucra Tanques o Vagones o Remolques y sus Cargas.
- Combata el incendio desde una distancia máxima o utilice soportes fijos para
mangueras o chiflones reguladores.
- Enfrié los contenedores con chorros de agua hasta mucho después de que el
fuego se halla extinguido.
- No ponga agua directamente en la fuente de la fuga o mecanismo de seguridad,
puede ocurrir congelamiento.
- Retírese inmediatamente sí sale un sonido creciente de los mecanismos de
seguridad de las ventilas, o sí el tanque empieza a decolorar.
- SIEMPRE mantenerse alejado de los extremos de los tanques.
♦ DERRAME O FUGA:
- Deberá utilizar trajes de encapsulamiento total contra el vapor, en derrames y
fugas sin fuego.
- No tocar ni caminar sobre el material derramado ni dañado.
- Detenga la fuga, en caso de poder hacerlo sin riesgo.
- Si es posible, voltee los contenedores que presenten fugas para que escapen los
gases en lugar de líquido.
- Prevenga la entrada a vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas.
- No ponga agua directamente en la fuente de la fuga. Use rocío de agua para
reducir vapores o desviar la nube de vapores que esta a la deriva. Aislé el área
hasta que los vapores se hallan dispersado.
♦ PRIMEROS AUXILIOS.
- Mueva a la víctima a donde se respire aire fresco.
- Llamar a los servicios médicos de emergencia.
- Aplicar respiración artificial si la victima no respira.
- No use técnica directa de boca a boca si el expuesto ingirió o inhalo el
compuesto químico. Proporcione asistencia respiratoria usando métodos
indirectos como son una mascarilla y bolsa o mascarilla con válvula de
un solo sentido para evitar la exposición a la persona que proporcione
auxilio.
- Suministrar oxigeno si respira con dificultad.
- Quitar y aislar la ropa y el cazado contaminado.
- En caso de contacto con gas licuado, descongele el área con agua tibia.
- En caso de contacto con la sustancia, enjuagar inmediatamente la piel o los ojos
con agua corriente por lo menos durante 20 min.
- Para contacto menor con la piel, evite espaciar el material sobre la piel que no
esta afectada.
- Mantener a la víctima en reposo y con una temperatura corporal normal.
- Los efectos por la exposición a la sustancia por inhalación o contacto se pueden
presentar en forma retardada.
- Asegúrese que el personal medico tenga conocimientos de los materiales
involucrados, y tomar las precauciones para protegerse a sí mismo.
- Mantenga a la víctima en observación.
ACIDO FLUORHIDRICO
11
SECCION XI. INFORMACION SOBRE ECOLOGIA.
􀂾 DEMANDA BIOQUIMICA DE OXIGENO.
♦ No disponible
􀂾 DEMANDA QUIMICA DE OXIGENO.
♦ No disponible
􀂾 DISPOSICIONES DE SEMARNAP.
♦ No disponible
SECCION XII. PRECAUCIONES ESPECIALES
􀂾 RECOMENDACIONES PARA SU MANEJO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO.
MANEJO: Evite respirar los vapores o neblina. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa.
Lávese completamente después de manejar la sustancia. Guárdese en un recipiente cerrado.
TRANSPORTE:
♦ Verifique el autotransporte o ferrocarril este en condiciones de ser utilizado.
♦ Verificar que al transbordar o transvasar la substancia, se realice de acuerdo al
reglamento de transporte de materiales o residuos peligrosos.
El transporte debe de contar con:
- Nombre de la sustancia: ACIDO FLUORHIDRICO
- Tipo de clase: 8
- # De la O.N.U.: 1052
- Tipo de material: CORROSIVO / ACIDO Y VENENOSO
- Cantidad: DEPENDERA DEL TIPO DE CONTENEDOR
ALMACENAMIENTO: Guárdese lejos de chispas, fuego y llamas. Mantenga el recipiente
estrechamente cerrado. Las instalaciones deberán ser construidas para la contención de espitas
pequeñas.
􀂾 OTRAS PRECAUCIONES.
♦ No aplica

hoja de datos de seguridad del gas natural



1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Hoja de Datos de Seguridad para Sustancias Químicas No:
HDSSQ-001
Nombre del Producto
Gas Natural
Nombre Químico
Metano
Familia Química
Hidrocarburos del Petróleo
Fórmula Molecular
Mezcla (CH4+C2H6+C3H8)
Sinónimos
Gas natural licuado, gas natural comprimido, gas de los pantanos, grisú, hidruro de metilo, liquefied natural gas (LNG)
**Centro Nacional de Comunicaciones; dependiente de la Coordinación General de Protección Civil de la Secretaría de Gobernación.
2/8
2. COMPOSICION / INFORMACION DE LOS INGREDIENTES
MATERIAL
%
Número CAS
(Chemical Abstracs Service)
Riesgo a la Salud
Gas Natural (Metano)
88
74-82-8
Asfixiante Simple
Etano
9
Propano
3
Etil Mercaptano (Odorizante)
17-28 ppm
El CAS del etil mercaptano es 75-08-01 y el ACGIH TLV: 0.5 ppm
3. IDENTIFICACION DE RIESGOS
GRADO DE RIESGO
HR: 3 = (HR = Clasificación de Riesgo, 1 = Bajo, 2 = Mediano 3 = Alto).
El gas natural es más ligero que el aire (su densidad relativa es 0.61; aire = 1.0) y a pesar de sus altos niveles de inflamabilidad y explosividad las fugas o emisiones se disipan rápidamente en las capas superiores de la atmósfera, dificultando la formación de mezclas explosivas con el aire. Esta característica permite su preferencia y explica su uso cada vez más generalizado en instalaciones domésticas, industriales y como carburante para motores de combustión interna. Presenta además ventajas ecológicas ya que al quemarse produce bajos índices de contaminación, en comparación con otros combustibles.
SITUACION DE EMERGENCIA
Gas altamente inflamable. Deberá mantenerse alejado de fuentes de ignición, chispas, flama y calor. Las conexiones eléctricas domésticas o carentes de clasificación son las fuentes de ignición más comunes.
Solo debe manejarse en sitios bien ventilados o proveerse de buena ventilación para conseguir la inmediata disipación de posibles fugas evitando su acumulación en espacios confinados ya que desplaza al oxígeno disponible para respirar. Su olor característico no siempre puede advertirnos de la presencia de concentraciones potencialmente peligrosas.
EFECTOS POTENCIALES PARA LA SALUD
El gas natural no tiene color, sabor ni olor, por lo que es necesario odorizarlo para advertir su presencia en caso de fuga. Efectos potenciales en:
VIAS DE ENTRADA
SINTOMAS
PRIMEROS AUXILIOS
1. Contacto con los ojos
El contacto con una fuga de gas natural licuado o comprimido puede provocar congelamiento, seguido de hinchazón y/o daño ocular.
El gas natural licuado (-162 °C) puede salpicar a los ojos provocando un severo congelamiento del tejido, irritación, dolor y lagrimeo. Aplique, con mucho cuidado, agua tibia en el ojo afectado. Solicite atención médica.
2. Contacto con la piel
Puede provocar quemaduras frías si en la fase líquida hace contacto con la piel.
Al salpicar el gas natural licuado sobre la piel provoca quemaduras por frío, similares al congelamiento. Sumergir el área afectada en agua tibia o irrigar con agua corriente. No use agua caliente. Quítese la ropa y los zapatos impregnados. Solicite
(14.5% Metano + 85.5% Aire)
Mezcla Metano/Aire
(100% Metano + 0% Aire)
Límite Superior de Explosividad (LSE)
Zona Explosiva
Zona A VIAS DE ENTRADA SINTOMAS PRIMEROS AUXILIOS
atención médica.
3. Ingestión accidental
En condiciones normales, no se presenta riesgo de ingestión
La ingestión de este producto no es un riesgo normal.
4. Inhalación
El gas natural es un asfixiante simple, ya que al mezclarse con el aire ambiente, desplaza al oxígeno y entonces se respira un aire deficiente en oxígeno. Los efectos de exposición prolongada pueden incluir: dificultad para respirar, mareos, posibles náuseas y eventual inconsciencia.
Si se presentan casos de exposición a altas concentraciones de gas aleje a las víctimas del área contaminada para que respiren aire fresco. Si las víctimas no respiran, inicie inmediatamente respiración artificial (CPR = resucitación cardiopulmonar). Si presentan dificultad al respirar debe administrarse oxígeno medicinal por personal calificado. Solicite atención médica inmediata.
4. PELIGROS DE EXPLOSION E INCENDIO
Punto de Flash 222.0 °C
Temperatura de Ebullición 160.0 °C
Temperatura de Autoignición 650.0 °C
Límites de Explosividad:
Inferior 4.5 %
Superior 14.5 %
Punto de Flash: Una sustancia con punto de flash de 38°C o menor se considera peligrosa; entre 38°C y 93°C, moderadamente inflamable; mayor a 93°C la inflamabilidad es baja (combustible). El punto de flash del gas natural (-222.0°C) lo hace un compuesto sumamente peligroso.
Zonas A y B.- A nivel laboratorio, las mezclas de aire con menos de 4.5% y más de 14.5% de metano no son inflamables ni explotarán; aún en presencia de una fuente de ignición, sin embargo, a nivel práctico deberá desconfiarse de las mezclas cuyo contenido se acerque a la zona explosiva
3/8
4/8
Zona Explosiva. Las mezclas del gas natural con aire enconcentraciones entre 4.5 % y 14.5 % son explosivas, solohará falta una fuente de ignición para que se desencadeneuna violenta explosión.
Calibración de las alarmas en los detectores demezclas explosivas:
Punto 1 = 20% del LIE.- Alarma visual y audible depresencia de gas en el ambiente.
Punto 2 = 60% del LIE.- Se deberán ejecutar accionesde paro de bombas, bloqueo de válvulas, etc., antes dellegar a la Zona Explosiva.
Medios de Extinción: Polvo químico seco (púrpura K = bicarbonato de potasio, bicarbonato de sodio, fosfato monoamónico) bióxido de carbono, agua espreada para las áreas circundantes. Apague el fuego bloqueando la fuente de fuga.
Instrucciones Especiales para el Combate de Incendios:
a) Fuga a la atmósfera de gas natural, sin incendio:
Si esto sucede en un espacio abierto y ventilado el gas natural se disipa fácilmente en las capas superiores del aire ambiente; contrariamente, cuando queda atrapado en la parte inferior de techumbres se forman mezclas explosivas con gran potencial para explotar, y explotarán violentamente al encontrar una fuente de ignición.
Algunas recomendaciones para evitar este supuesto escenario son:
􀂉 El gas natural o metano es más ligero que el aire y por lo tanto, las fugas ascenderán rápidamente a las capas superiores de la atmósfera, disipándose en el aire. Las techumbres deberán tener precautoriamente venteos para desalojar las nubes de gas, de lo contrario, lo atraparán riesgosamente en las partes altas.
􀂉 Verificar anticipadamente por medio de pruebas y auditorías que la integridad mecánica y eléctrica de las instalaciones están en óptimas condiciones (diseño, construcción y mantenimiento):
􀂾 Especificaciones de tubería (válvulas, conexiones, accesorios, etc.) y prácticas internacionales de ingeniería.
􀂾 Detectores de mezclas explosivas, calor y humo con alarmas audibles y visuales.
􀂾 Válvulas de operación remota para aislar grandes inventarios, entradas, salidas, etc., en prevención a posibles fugas, con actuador local o desde un refugio confiable (cuarto de control de instrumentos).
􀂾 Redes de agua contraincendio permanentemente presionadas, con los sistemas de aspersión, hidrantes y monitores disponibles, con revisiones y pruebas frecuentes.
􀂾 Extintores portátiles.
􀂉 El personal de operación, mantenimiento, seguridad y contraincendio deberá estar capacitado, adiestrado y equipado para manejar, reparar, cuidar y atacar incendios o emergencias, demostrables a través de simulacros operacionales (falla eléctrica, falla de aire de instrumentos, falla de agua de enfriamiento, rotura de ducto de transporte, etc.) y contraincendio.
b) Incendio de una fuga de gas natural:
􀂉 Active el Plan de Emergencia según la magnitud del evento.
5/8
􀂉 Asegúrese que el personal utilice el equipo de protección para combate de incendios.
􀂉 Proceda a bloquear las válvulas que alimentan la fuga y ejecute los movimientos operacionales de ataque a la emergencia mientras enfría con agua las superficies expuestas al calor, ya que el fuego, incidiendo sobre tuberías y equipos provoca daños catastróficos.
Peligro de Incendio y Explosión: El gas natural y las mezclas de éste con el aire son más livianos que el aire, por lo que rápidamente ascenderán a las capas superiores de la atmósfera; estas mezclas son explosivas. En una casa, habitación, o techumbre industrial, una fuga de gas natural asciende hacia el techo, y si éste no tiene salida por la parte más alta, se quedará atrapado como se muestra en los dibujos (abajo), parte del gas sale por las ventanas y puertas hacia la atmósfera exterior, y otra parte se queda “atrapada” en la parte inferior del techo y en el momento en que se produzca alguna chispa (al energizar algún extractor, ventilador o el alumbrado) se producirá una violenta explosión.
Ducto para venteo
Red de suministro de gas natural(Polietileno de alta densidad)
Las eventuales fugas de gas natural, pueden quedar atrapadas en el techo
Deberá instalarse un ducto en la parte más elevada del techo para desalojar estas mezclas explosivas.
Casa habitación
Regulador
6.5” a 7.5” Col. H2O
Prever que las naves industriales, los almacenes y las bodegas cuenten con extractores de tiro natural.
En caso de fuga, el gas natural saldrá porlas partes más altas de las techumbres.
6/8
5. RESPUESTA EN CASO DE FUGA
Fuga en Espacios Abiertos: Proceda a bloquear las válvulas que alimentan la fuga. El gas natural se disipará fácilmente. Tenga presente la dirección del viento.
Fuga en Espacios Cerrados: Elimine precavidamente fuentes de ignición y prevenga venteos para expulsar las probables fugas que pudieran quedar atrapadas.
6. PRECAUCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO
Todo sistema donde se maneje gas natural debe construirse y mantenerse de acuerdo a especificaciones para asegurar su integridad mecánica y estar protegido de daños físicos. En caso de fugar en un lugar confinado, el riesgo de incendio/explosión es muy alto.
Precauciones en el Manejo: Evite respirar altas concentraciones de gas natural. Procure la máxima ventilación para mantener las concentraciones de exposición por debajo de los límites recomendados. Nunca busque fugas con flama o cerillos. Utilice agua jabonosa o un detector electrónico de fugas.
7. CONTROLES CONTRA EXPOSICION / PROTECCION PERSONAL
Controles de Ingeniería: Utilice sistemas de ventilación natural en áreas confinadas, donde existan posibilidades de que se acumulen mezclas inflamables. Observe las normas eléctricas aplicables para este tipo de instalaciones (NFPA-70, “Código Eléctrico Nacional”).
Equipo de Protección Personal: Es obligatorio el uso del uniforme de trabajo durante toda la jornada:




Casco; para la protección de la cabeza contra impactos, penetración, shock eléctrico y quemaduras.
Lentes de seguridad; para protección frontal, lateral y superior de los ojos.
Ropa de trabajo: Camisola manga larga y pantalón o coverall de algodón 100 % y guantes de cuero.
Botas industriales de cuero con casquillo de protección y suela antiderrapante a prueba de aceite y químicos.
Evite el contacto de la piel con metano en fase líquida ya que se provocarán quemaduras por congelamiento.
Protección Respiratoria: Utilizar líneas de aire comprimido con mascarilla, o aparatos autocontenidos para respiración (SCBA o Aqualung) ya que una mezcla aire+metano es un aire deficiente en oxígeno y asfixiante para respirarlo. La mezcla puede también ser explosiva, requiriéndose aquí, precauciones extremas, ya que si se encuentra una fuente de ignición, explotará.
8. PROPIEDADES FISICAS / QUIMICAS
Fórmula Molecular
Mezcla (CH4+C2H6+C3H8)
Peso Molecular
18.2
Temperatura de Ebullición @ 1 atm
-160.0 °C
Temperatura de Fusión
-182.0 °C
Densidad de los Vapores (Aire=1) @ 15.5 °C
0.61 (Más ligero que el aire)
Densidad del Líquido (Agua=1) @ 0°/4 °C
0.554
Relación de Expansión
1 litro de líquido se convierte en 600 litros de gas
Solubilidad en Agua @ 20 °C
Ligeramente soluble (de 0.1 @ 1.0%)
Apariencia y Color
Gas incoloro, insípido y con ligero olor a huevos podridos (por la adición de mercaptanos para detectar su presencia en caso de fugas de acuerdo a Norma
7/8
Pemex No 07.3.13 1).
9. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Estabilidad Química: Estable en condiciones normales de almacenamiento y manejo.
Condiciones a Evitar: Manténgalo alejado de fuentes de ignición y calor intenso ya que tiene un gran potencial de inflamabilidad, así como de oxidantes fuertes con los cuales reacciona violentamente (pentafloruro de bromo, trifloruro de cloro, cloro, flúor, heptafloruro de yodo, tetrafluroborato de dioxigenil, oxígeno líquido, ClO2, NF3, OF2).
Productos Peligrosos de Descomposición: Los gases o humos, productos de su combustión son: el bióxido de carbono y el monóxido de carbono (gas tóxico).
Peligros de Polimerización: No polimeriza.
10. INFORMACION TOXICOLOGICA
El gas natural es un asfixiante simple que no tiene propiedades peligrosas inherentes ni presenta efectos tóxicos específicos, pero actúa como excluyente del oxígeno para los pulmones. El efecto de los gases asfixiantes simples es proporcional al grado en que disminuye el oxígeno en el aire que se respira. En altas concentraciones pueden producir asfixia.
11. INFORMACION ECOLOGICA
El gas natural es un combustible limpio, de los que menos efectos adversos provoca a la atmósfera. Sus fugas están consideradas dentro del grupo de Gases de Efecto Invernadero que son los causantes del fenómeno de calentamiento global de la atmósfera. Sin embargo, ni en forma pura ni sus productos de combustión (prácticamente CO2 y NOx), contienen ingredientes que destruyen la capa de ozono. Su combustión es más eficiente y limpia por lo que se considera un combustible ecológico que responde satisfactoriamente a los requerimientos del INE, SEMARNAP y la Secretaría de Energía, así como a la normatividad que entró en vigor a partir de 1998.
12. DISPOSICION DE LOS RESIDUOS
El gas natural no deja residuos.
13. INFORMACION SOBRE SU TRANSPORTACION
Nombre Comercial
Gas Natural
Identificación *DOT
UN 1971 / UN 1972 (UN: Naciones Unidas)
Clasificación de Riesgo *DOT
Clase 2; División 2.1
Leyenda en la etiqueta
GAS INFLAMABLE
*DOT: (Departamento de Transporte de los Estados Unidos).
1 “Requisitos Mínimos de Seguridad para el Diseño, Construcción, Operación, Mantenimiento e Inspección de Tuberías de Transporte”.
8/8
19712
UN 1971 = Número asignado por DOT y laOrganización de Naciones Unidas al gasnatural. (El número UN 1972 lo asignan algas natural licuado; refrigerado).
2 = Clasificación de Riesgo de DOT
14. REGULACIONES
Leyes, Reglamentos y Normas: La cantidad de reporte del gas natural es de 500 kg, de acuerdo con la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.
15. INFORMACION ADICIONAL
Las instalaciones, equipos, tuberías y accesorios (mangueras, válvulas, conexiones, etc.) utilizados para el almacenamiento, manejo y transporte de gas natural deben diseñarse, fabricarse y construirse de acuerdo a las normas aplicables y mantenerse herméticos para evitar fugas. Es un crimen dejar escapar el gas.
El suministro de gas natural, para quemarse en las fuentes fijas, se hace a través de ductos subterráneos de transporte y distribución. Se suministra en diferentes rangos de presión (4-32 kgf/cm2) y temperatura (8-38 °C) a la industria y a redes de distribución comercial y doméstica, donde se utiliza para:
a) Generación de energía eléctrica (termoeléctricas).
b) Generación de vapor.
c) Hornos y calentadores de fuego directo.
d) Turbo-maquinaria (turbo-compresores y turbo-bombas).
e) Estaciones abastecedoras de gas natural para carburación de motores (tractores agrícolas, automotores, camiones, etc.). Se utilizan dos sistemas: gas natural comprimido (temperatura ambiente y presión máxima de 210 kgf/cm2) y gas natural licuado a 6.3 kgf/cm2 y temperatura de –140°C con tanques termo.
f) Usos domésticos y comerciales.
g) En la industria petroquímica se utiliza principalmente como materia prima para producir amoníaco y metanol.
Se requiere que el personal que trabaja con gas natural sea entrenado apropiadamente en los procedimientos de manejo y operación, de acuerdo a las normas aplicables. La instalación y mantenimiento de los sistemas y recipientes debe realizarse por personas calificadas y entrenadas.
La información presentada en este documento se considera correcta a la fecha de emisión. Sin embargo, no existe garantía expresa o implícita respecto a la exactitud y totalidad de conceptos que deben incluirse, o de los resultados obtenidos en el uso de este material. Asimismo, el productor no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones al comprador o terceras personas por el uso indebido de este material, aún cuando hayan sido cumplidas las indicaciones de seguridad expresadas en este documento, el cual se preparó sobre la base de que el comprador asume los riesgos derivados del mismo.
FECHA DE ELABORACION: Septiembre 2002

hoja de datos de seguridad de la glicerina


HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD PARA SUSTANCIAS QUÍMICAS
FECHA DE ELABORACIÓN FECHA DE REVISIÓN NOMBRE DE LA EMPRESA
21-abr-97 10-nov-98 Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V.
SECCIÓN I.- DATOS GENERALES DEL RESPONSABLE DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE DEL FABRICANTE O IMPORTADOR: 2.- EN CASO DE EMERGENCIA COMUNICARSE A:
OFICINAS: TELS: (8) 345-5113, 01-800-021-0900
Productos Químicos Monterrey, S.A. de C.V. FAX: (8)342-3606
PLANTA: TELS: (8) 336-1623, 336-3707, 336-2988
FAX: (8)336-1979
3.- DOMICILIO COMPLETO:
CALLE No. EXT. COLONIA C.P.
Mirador # 201 El Mirador 64070
DELG / MUNICIPIO LOCALIDAD O POBLACIÓN ENTIDAD FEDERATIVA
Monterrey Monterrey Nuevo León
SECCIÓN II.- DATOS GENERALES DE LA SUSTANCIA QUÍMICA
1.- NOMBRE COMERCIAL 2.- NOMBRE QUÍMICO
Glicerina Glicerol
3.- PESO MOLECULAR 4.- FAMILIA QUÍMICA
92,09 Alcoholes
5.- SINÓNIMOS : Propanotriol, Trihidroxipropano, 6.- OTROS DATOS
Alcohol Glicil Formula: C3H8O3
SECCIÓN III.- COMPONENTES RIESGOSOS
1.- % Y NOMBRE DE LOS COMPONENTES 2.- Nº CAS 3.- Nº UN 4.- CANCERÍGENOS O TERATOGENICOS
100% Glicerina 56-81-5 no regulado No se dispone de datos
5.- LIMITE PERMISIBLE DE CONCENTRACIÓN 6.- IPVS ppm 7.- GRADO DE RIESGO:
( NOM-010-STPS-1994 ) 7.1.- SALUD 7.2.- INFLAMABILIDAD 7.3.- REACTIVIDAD
10 mg/m3 concentración máxima permisible No se dispone Ligero Ligera Ninguna
en el ambiente laboral ( CPT ) de información ( 1 ) ( 1 ) ( 0 )
SECCIÓN IV PROPIEDADES FÍSICAS
1.- TEMPERATURA DE FUSIÓN, ºC: 2.- TEMPERATURA DE EBULLICIÓN, ºC:
18 ºC 291 ºC
3.- PRESIÓN DE VAPOR, mmHg A 20ºC: 4.- DENSIDAD RELATIVA:
0.0025 mm Hg @ 50ºC 1.260 @ 20ºC ( agua = 1 )
5.- DENSIDAD DE VAPOR (AIRE=1): 6.- SOLUBILIDAD EN AGUA, g/ml:
3,17 Miscible
7.- REACTIVIDAD EN AGUA: 8.- ESTADO FÍSICO, COLOR Y OLOR:
Ninguna Líquido almibarado claro, incoloro e inodoro.
9.- VELOCIDAD DE EVAPORACIÓN (BUTIL ACETATO=1): 10.- PUNTO DE INFLAMACIÓN:
Muy bajo 199ºC
11.- TEMPERATURA DE AUTOIGNICION (ºC): 12.- PORCIENTO DE VOLATILIDAD, % :
370ºC No se dispone de información
13.- LIMITES DE INFLAMABILIDAD (%): No se dispone de información
INFERIOR: SUPERIOR:
C56815.XLS Página 1 / 3
GLICERINA
SECCIÓN V.- RIESGOS DE FUEGO O EXPLOSIÓN
1.- MEDIO DE EXTINCIÓN:
NIEBLA DE AGUA ESPUMA ( Resistente HALON: CO2 POLVO QUÍMICO SECO
a alcoholes)
2.- EQUIPO ESPECIAL DE PROTECCIÓN (GENERAL) PARA COMBATE DE INCENDIO:
Mascarilla con suministro de oxigeno y ropa protectora para prevenir contacto con la piel y ojos.
3.- PROCEDIMIENTO ESPECIAL DE COMBATE DE INCENDIO:
No combatir con chorro de agua directamente, no introducir agua a los contenedores usar agua en forma
de rocío para enfriar los contenedores.
4.- CONDICIONES QUE CONDUCEN A UN PELIGRO DE FUEGO Y EXPLOSIÓN NO USUALES:
No se dispone de información
5.- PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN:
Bióxido de carbono
SECCIÓN VI.- DATOS DE REACTIVIDAD
1.- SUSTANCIA 2.- CONDICIONES A EVITAR
ESTABLE Si INESTABLE Materiales incompatibles
3.- INCOMPATIBILIDAD (SUSTANCIAS A EVITAR):
Materiales Oxidantes ( nitratos y compuestos de sodio )
4.- DESCOMPOSICIÓN DE COMPONENTES PELIGROSOS:
Bióxidos y Monóxidos de Carbono.
5.- POLIMERIZACION PELIGROSA: 6.- CONDICIONES A EVITAR:
PUEDE OCURRIR NO PUEDE OCURRIR No se dispone de información
SECCIÓN VII.- RIESGOS PARA LA SALUD
VÍAS DE ENTRADA SÍNTOMAS DEL LESIONADO PRIMEROS AUXILIOS
1.- INGESTIÓN ACCIDENTAL Grandes dosis puede provocar trastornos De a beber inmediatamente agua, si las molesgastrointestinales
o efectos diuréticos. tias persisten Solicite atención medica.
2.- CONTACTO CON LOS OJOS Irritación y ardor en los ojos, Lavar suavemente con agua corriente durante
15 min abriendo ocasionalmente los párpados.
Solicitar atención medica de inmediato.
3.- CONTACTO CON LA PIEL Irritación y enrojecimiento de la piel. Lavar con agua corriente durante 15 min. al
mismo tiempo quitarse la ropa contaminada y
calzado. Solicite atención medica
4.- ABSORCIÓN No identificado No se dispone de información
5.- INHALACIÓN Irritación en las vías tractorespiratorias Traslade a un lugar con ventilación adecuada,
Si respira con dificultad suministrar oxigeno.
Solicite atención medica.
6.- SUSTANCIA QUÍMICA CONSIDERADA COMO CANCERÍGENA:
STPS (INST. No.10) SI_______ NO_______ OTROS__________ SI______ NO______ ESPECIFICAR
C56815.XLS Página 2 / 3
GLICERINA
SECCIÓN VIII.- INDICACIONES EN CASO DE FUGA O DERRAMES:
ELIMINAR todas las fuentes de ignición. No tocar el material derramado.
Detener la fuga en caso de poder hacerlo sin riesgo. Utilizar agua en forma de rocío para reducir los vapores
o desviar la nube de vapor.
Contener para evitar la introducción a las vías fluviales, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas.
Solicitar asistencia para su disposición.
SECCIÓN IX.- EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL:
1.- ESPECIFICAR TIPO:
Utilizar Guantes de Neopreno, Botas de Hule, Gogles y Pechera de Vinilo.
Mascarillas con cartuchos para vapores ácidos y polvos, aprobados por OSHA en 29 CFR 1010.134.
2.- PRACTICAS DE HIGIENE:
Después de estar en contacto con este producto lavar con agua y jabón todo su equipo de seguridad.
Bañarse y lavar su uniforme para evitar que este contaminada con residuos del producto.
SECCIÓN X.- INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTACIÓN (Deacuerdo con la reglamentación del transporte):
Material clasificado como: No regulado Pictogramas: Ninguno
Riesgo secundario: Ninguna
UN: No regulado
Envase y embalaje: No se dispone de informacion
NFPA: No regulado
SECCIÓN XI.- INFORMACIÓN ECOLÓGICA (Deacuerdo con las reglamentaciones ecológicas)
No se dispone de información
SECCIÓN XII.- PRECAUCIONES ESPECIALES
1.- DE MANEJO Y ALMACENAMIENTO:
Se debe de almacenar y/o transportar por compatibilidad no se deben colocar junto con Agentes Oxidantes
Debe estar debidamente etiquetado, la cual debe contener nombre del material, identificación de transporte(DOT)
y color de almacenaje, junto con indicaciones de primeros auxilios.
2.- OTRAS:
Residuos del producto pueden permanecer en el recipiente "vacío". Para el manejo de los recipientes vacíos
y residuos se deben de tomar las mismas precauciones que en el manejo del producto.
Limpiar antes de volver a usar o alterar el contenido de un envase.
C56815.XLS Página 3 / 3

etiquetas de productos quimicos

ensayo del relleno sanitario de b/quilla


  JOSSIE ESTEBAN CARRILLO BOLAÑO
PROCESO OPERACIONAL DEL RELLENO SANITARIO DE LA CIUDAD DE BARRANQUILLA
El Relleno Sanitario Parque Ambiental Los Pocitos aparece como una solución al manejo de los residuos sólidos del área metropolitana del departamento del atlántico considerando que el antiguo relleno sanitario el henequén arribó a su máxima capacidad de disposición, por medio de la licencia ambiental dada por la Corporación Autónoma Regional del Atlántico mediante la resolución 000049 del 22 de febrero de 2007. El relleno sanitario está ubicado en el municipio de Galapa en el kilómetro 11 en la vía Barranquilla-Tubara y suministrara su servicio de disposición final a residuos sólidos que se generan en actividades domiciliarias, comerciales e institucionales a los municipios de Barranquilla, Puerto Colombia, Malambo y Galapa para un total de 1400 toneladas por día  por un periodo de vida útil de 30 años. La operación del relleno sanitario comenzó el 2 de marzo de 2009 con  20% de la producción promedio diaria y se incrementó gradualmente hasta llegar a el 100% el 1 de abril de 2009. El relleno sanitario parque ambiental los pocitos se diseñó y construyó bajo los parámetros técnicos y ambientales que rigen en la actualidad la normatividad Colombiana, consta de 135 hectáreas de las cuales 75 hectáreas están dispuestas para la operación y las restantes se distribuyen en las edificaciones, sistema de tratamiento de lixiviados y en las áreas de protección ambiental. Este relleno sanitario integra tecnología de equipos y maquinaria pesada actuales con las destrezas y conocimientos del personal operativo entre los que sobresalen ingenieros ambientales, comisión topográfica, tecnólogos en gestión de residuos, tecnólogos en tratamiento de aguas residuales, operadores especializados en maquinaria pesada, entre otros, lo que resulta en una labor diaria organizada y coordinada para conservar los estándares y la reglamentación interna que nos permita controlar y mitigar los impactos ambientales y sociales que puedan generarse por una actividad como esta.

La operación de este relleno sanitario cuenta con diversas actividades técnico– ambientales como son control de ingreso, registro y pesaje, celda de operación y sistema de tratamiento de Lixiviados. Se cuenta con personal de seguridad que  permite controlar la entrada de los vehículos al relleno sanitario, las empresas que ingresan los residuos al relleno deben solicitar formalmente el ingreso para saber qué clase de residuos serian los dispuestos y posteriormente después de analizar dichas solicitudes basados en la licencia ambiental se les permitirá la disposición, además se controla la entrada de vehículos y personas vigilando siempre por el uso de los elementos de protección personal que se requieren para el ingreso al relleno sanitario por el tipo de actividad que se maneja. En el área de pesaje se encuentran dos básculas electrónicas con capacidad de 60 toneladas cada una y una oficina donde permanece el personal ideal para el pesaje de cada uno de los vehículos que ingresan al relleno sanitario.  El registro se lleva en un software diseñado por la empresa donde se tienen las bases de datos de los pesajes diarios discriminados por rutas, servicios, horas,  empresas, entre otros. En la celda de operación se desprenden diversas actividades para el adecuado  funcionamiento en la disposición de los residuos, se cuenta con una zona para  descargar el lixiviado que almacenan los vehículos compactadores, el líquido es descargado por los conductores de los vehículos antes de ingresar a la celda de operación diaria.  Los vehículos ingresan a la celda de operación y descargan sus residuos los cuales son esparcidos por un bulldozer y están compactados por una compactadora de residuos. El relleno sanitario cuenta con un sistema de tratamiento de lixiviados que esta dividido en tres fases. La primera fase se compone por un desarenador que cumple la función de retener la mayor cantidad de sólidos que contenga el lixiviado, una trampa de grasas y una estructura de capacidad para tomar muestras y medir el caudal de ingreso al sistema. La segunda fase son dos lagunas de sedimentación de lixiviados construidas con las especificaciones técnicas adecuadas para el almacenamiento del lixiviado, estas tienen una impermeabilización sintética con geo-membrana y geo-textil, cuentan con una red de filtros internos con salidas en la tubería que garantizan la evacuación de los gases que se puedan producir del subsuelo en los cambios de temperatura, y estructuras en concreto para el traslado de una laguna a otra de lixiviado. La tercera fase del sistema se distribuye en el tratamiento biológico del lixiviado y fisicoquímico del lixiviado. Para garantizar el funcionamiento en las 24 horas del relleno sanitario en la recepción y el manejo adecuado de los residuos dispuestos se apoyan en la zona de taller, la zona de tanqueo y lavado para el mantenimiento, limpieza y cargue de combustible de la maquinaria pesada y los equipos que día a día trabajan. Cuentan con instalaciones adecuadas como oficinas, baños, almacén, enfermería y cafetería garantizando la comodidad del personal que trabaja en el relleno sanitario exigiendo el cumplimiento de las normas de seguridad y el uso de los elementos de protección personal. La operación del relleno sanitario por el tipo de producto que manejan generan una serie subproductos como el lixiviado, el biogás, los livianos como bolsas y papeles entre otros que deben ser controlados para no afectar el medio ambiente y la salud humana por ello se desarrollan muchos seguimientos como el control de vectores como moscas y gallinazos, control de molestias, monitoreo de biogás, a la calidad del aire a la calidad del agua, estudios hidrobiológicos, monitoreos a los lixiviados, geotécnicos y de estabilidad de la masa de residuos dispuestos, calibración y mantenimiento de la maquinaria y equipos utilizados, seguimiento meteorológico, seguimiento topográfico y gestión social y educación ambiental, cada una de estas actividades se encamina a tener una operación del relleno sanitario mas amigable con el medio ambiente, cuidando los recursos naturales que están alrededor del proyecto y siendo responsables con la ciudadanía controlando los impactos y mitigando con la tecnología y los conocimientos adecuados cada uno de estos.